The Story of Aoyagi

$15.95

Order 5 or more paperbacks and get a 40% discount

Order Paperbacks

Reading Level
Language

Content Disclaimer

This adaptation includes themes of love, mystery, and supernatural occurrences, touching on the concept of impermanence and spiritual connections. Rooted in Japanese folklore, it contains elements of suspense and may provoke reflection on life and mortality. Readers should consider their comfort with such themes before engaging.

Reading Levels

Total Words 2868
Unique Words 985
Reading Ease

Languages

Arabic, Bulgarian, Chinese, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Turkish, Ukrainian

The Story of Aoyagi

About the Author

Lafcadio Hearn (1850-1904) was a writer and translator known for his work in Japanese folklore and ghost stories. Of Greek-Irish descent, Hearn settled in Japan and became a pioneering figure in bringing Japanese culture to Western audiences. His works, such as Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things, remain celebrated for their haunting atmosphere and vivid portrayal of supernatural traditions.

Story Overview

Step into the world of Japanese folklore with our leveled reading adaptation of "The Story of Aoyagi" from Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things. In this haunting tale, a young samurai named Tomotada finds love with a mysterious woman named Aoyagi. Their love unfolds with an eerie twist, revealing the delicate boundaries between the natural and supernatural worlds. Lafcadio Hearn’s story explores themes of love, impermanence, and the ethereal beauty of life through the lens of traditional Japanese ghost stories.

The Power of Passage Markers

Synchronized Materials

Each text is broken down into numbered passages, synchronized across all versions, enabling every student to follow along in class discussions, regardless of the reading level they are using.

Passage numbers are available in the web reader and in the margins of our paperback copies.

A Multimedia Reading Experience

Combine Print & Digital

The author's original words are always just a tap away. Easily reference the original language of any one of our leveled readers by visiting our web application and jumping to the corresponding passage.